Přehled nápovědy k tématu 'uložit'

Nápověda Slovensky Česky

 Další související témata: logo šipka zpět aplikace nastavit bezpečnost přihlašovací údaje křížek kolečko políčko aplikace

Kliknutím na článek zobrazíte jeho celý obsah. Chcete-li získat podrobnější a souvislejší nápovědu, najeďte na myší daný článek a stiskněte tlačítko Zobrazit v Nápovědě.

Cizojazyčná a atypická jména a příjmení

Technická specifikace informačních systémů firmy Sensio.cz s.r.o. je obsažena v interním dokumentu firmy.
Popsaná specifikace a způsob kontroly popsaný v dokumentu se vztahuje ke jménům a příjmením v těchto formulářích:
  • Přihláška do ZUŠ
  • Osobní údaje žáka/zaměstnance
  • Přihláška do soutěže
  • Osobní dotazník zaměstnance
 
Tituly před jménem, Tituly za příjmením: systém nabízí k uložení správné tvary.

Jméno – první písmeno velké, ostatní malá, délka minimálně 2 znaky
Je-li zatrženo „Cizojazyčné jméno“ – jméno může být složené s pomlčkou (např. „Jean-Paul“), na konci jména může být přídomek (např. „von“, „van der“, „z“, oddělené na začátku mezerou), jméno může kromě českých obsahovat jakékoli jiné speciální hlásky (např. ë, ľ, ß atd.) 
 
Příjmení – první písmeno velké, ostatní malá, délka minimálně 2 znaky
Je-li zatrženo „Cizojazyčné jméno“ – příjmení může začínat malým písmenem, pokud jde o příjmení s pomlčkou (např. „al-Hasan“, „as-Síssí“), příjmení může obsahovat apostrof (např. „O'Reilly“, „d’Anglebert“), ve víceslovném příjmení mohou být mezi jednotlivými příjmeními spojky (např. „Cervantes y Saavedra“), příjmení může kromě českých obsahovat jakékoli jiné speciální hlásky (např. ë, ľ, ß atd.)

Doporučované dělení na jméno a příjmení – různé začlenění přídomku (např. „von“):
1) Karl von Banhof
jméno: Karl von
příjmení: Bahnhof
2) Karl Kraus von Bahnhof
jméno: Karl
příjmení: Kraus von Bahnhof

Příklad nedoporučované varianty, která nicméně validací projde:
3) Karl Kraus von Bahnhof
jméno: Karl Kraus von
příjmení: Bahnhof
 
Přídomky se uvádějí obvykle na konci křestního jména, tak aby nezačínalo přídomkem příjmení (což je nepraktické kvůli vyhledávání podle příjmení) - např. „Bahnhof, Karl von“ je správně, „von Bahnhof, Karl“ je špatně.

Umístění v Nápovědě: 3. ŽIVOTNÍ SITUACE2. Úkony po celý rok › 20. Cizojazyčná a atypická jména a příjmení

Související témata: uložit cizojazyčné příjmení cizojazyčné jméno

Vysouvací menu z levé strany

  

Umístění v Nápovědě: 16. MOBILNÍ APLIKACE iZUŠ › 2. Vysouvací menu z levé strany

Související témata: logo šipka zpět aplikace nastavit uložit bezpečnost přihlašovací údaje křížek kolečko políčko aplikace

Jak správně vložit přílohu do Přihlášky literárně–dramatické soutěže?

Důležitou součástí Přihlášky je textová předloha. Tu přiloží do elektronické Přihlášky jako jeden soubor ve formátu PDF, max. 1 MB.
V případě, že předlohu máte uloženou jako dokument ve formátu Microsoft Word, můžete použít tyto možnosti:
  1. některý konvertor – konvertory (převodníky) slouží k převádění dat z jednoho formátu do jiného, např.
    1. https://lightpdf.com/cz/word-to-pdf nebo https://tools.pdf24.org/cs/convert-to-pdf
    2. Dokument ve formátu *.docx si stáhnete do aplikace (konvertoru), po převodu na formát pdf stáhnete a uložíte do počítače.
    3. Uložený dokument nahrajete jako pdf přílohu do Přihlášky.
  2. Export z Wordu do PDF:
    1. Vytvořte nebo si otevřete dokument ve formátu Microsoft Word, který chcete převést do formátu pdf.
    2. Klikněte na záložku „soubor“.
    3. Z nabídky vyberte možnost „Exportovat“ a klikněte na Vytvořit soubor PDF.
    4. Uložený dokument nahrajete jako pdf přílohu do Přihlášky.

Vytvořeno pomocí iZUŠ (www.izus.cz)

Pátek 21. února 2020